Decálogo del buen traductor
Beatriz
Arias Martín
http://gimenezdomenech.com/blog/?p=1622
Cultura general: es necesario que el traductor sepa
de todo un poco, aunque esté especializado en algo. Esta cultura general sirve
a la hora de entender ciertos conceptos o ideas en los textos.
Fidelidad: hay que ceñirse a lo que ha escrito
el autor del texto y no se pueden modificar las ideas que este quiere
transmitir o intentar ser mejor que el propio autor.
Naturalidad: no hay que hacer una traducción
literal del texto, el traductor tiene que ser “invisible” y el texto en la
lengua meta tiene que parecer que está escrito originalmente en esa lengua.
Dominio de tu lengua materna: es imprescindible tener un dominio
perfecto de la propia lengua ya que para producir textos se necesita un estilo
correcto, un buen nivel de la lengua y una buena gramática.
Responsabilidad: hay que ser consciente de lo que se
traduce. Y una vez hecho, hacerse cargo y responder de todo lo que se ha
escrito.
Respetar las
indicaciones del cliente: el cliente es el que pide y el que paga. Por mucho
que no nos guste lo que nos pida, hay que seguirlas y ponerlas en práctica.
Seguir los pasos fundamentales del
traductor: leer y
comprender el texto, documentarse, traducir y revisar el texto. De esta manera,
podremos crear un texto de mayor calidad.
Confidencialidad: hay que guardar el secreto
profesional, los textos que se traducen pueden contener información de especial
relevancia y hay que respetar los derechos del cliente.
Neutralidad: siempre hay que ser objetivo en lo
que se traduce y no añadir nuestro punto de vista bajo ningún concepto.
Principio de la eficiencia y la
calidad: el texto
meta tiene que cumplir con muchas de las características que hemos estado
viendo anteriormente y todo ello realizado en el tiempo que sea necesario para
realizar la mejor traducción posible.
FUENTES
Tomado de:
http://www.sinjania.com/06/09/2011/decalogo-etico-del-traductor/
http://www.lalinternadeltraductor.org/n4/decalogo-traductor-literario.html
https://www.atanet.org/certification/online_ethics_code.php
http://www.ace-traductores.org/Codigo_deontologico
1 comentario:
Thanks for sharing, nice post! Post really provice useful information!
FadoExpress là một trong những top công ty vận chuyển hàng hóa quốc tế hàng đầu chuyên vận chuyển, chuyển phát nhanh siêu tốc đi khắp thế giới, nổi bật là dịch vụ gửi hàng đi úc uy tín, giá rẻ
Publicar un comentario